Benvenuti nel mio blog!
Buongiorno a tutti!
Piacere, sono Eriko, una ragazza giapponese che vive in Italia.
Sono appassionata di musica. Mi piace cantare, ballare e suonare il pianoforte!
Ho deciso di scrivere il blog perchè vorrei che conosceste meglio di me, la vera Eriko.
Quando avete tempo libero visitate il mio blog!!
はじめましてERIKOです!ブログを見にきてくれてありがとう!
イタリアでK-ble Jungle(ケーブルジャングル)というユニットで音楽活動&タレントをしています。
イタリア全国放送チャンネル「Neko TV」のレギュラーとして番組多数出演中!
歌うこと、ダンスすること、ピアノ弾くことが大好き!ピザもパスタも大好き!よろしくね☆

News!!
★2014年11月 待望のファーストCD in Europe『おいかけてFUTURE』発売!!
Novembre 2014: Esce il primo CD europeo intitolato Oikakete Future

★テレビ出演情報!
 CBCテレビ 野望応援バラエティ「ノブナガ」 名古屋は9月13日放送!
 読売テレビ 「グッと!地球便」 関西地方は12月21日オンエア!
みなさん、是非観てくださいね(*^_^*)
Apparizioni televisive di ERIKO in Giappone:
CBC TV, ospite del programma Nobunaga
Yomiuri TV: un mini-documentario sulla vita in Italia di ERIKO, incluso Lucca Comics nel programma Gutto Chikyuubin

ERIKOttero!

Conoscete il mio canale su Youtube che si chiama "ERIKOttero" ??

Parlo della cultura giapponese^^ 

 

Ad esempio in questa puntata parlo della bellezza in Giappone!

Andate a vederlo! e iscrivetevi!

https://www.youtube.com/watch?v=0K4IB3rELSc

 

Matane matane, matanee!!(*^_^*)


Concerto e festa!

Il nostro concerto e` andato molto bene!! Mi piace salire sul palco anche con le ballerine!

ライブ!!今回はKJ Girlsのサチコとモモコも一緒で、とっても楽しかったです^^

日本人の方もたくさん観に来てくれましたぁ~!(*^_^*)

↑ライブの様子の写真は、なんと須田正己先生が撮ってくださいました~!!!

Le foto del concerto sono scattate dal maestro dell'animazione giapponese Masami Suda! 

 

KJ Girls♡ Sachiko & Momoko

 

Asahi Beer!! 

 

Festaaaa!!(*^_^*)飲んで踊って☆

 

ライブの応援ありがとうー!!(*^_^*)

 

最後の夜は、皆でお食事~!乾杯~!

 

サーモンのタルタル!!

アスパラのリゾット~!

 

Il tempo era bello e faceva molto caldo...

スイス、寒いかと思ってたけど、すごくいい天気でとっても暑かったです!


Intervista al maestro Masami Suda!

Abbiamo intervistato ad un gran maestro dell’animazione giapponese che si chiama Masami Suda! Ha lavorato a molti anime, quelli piu` famosi giapponesi, per esempio Hokuto no Ken, Gatchaman, ecc.. 

Japan Matsuriではライブだけでなく、日本のアニメーションの巨匠、須田正己さんにインタビューをさせていただきました!

自分も子供のころにテレビでいつも見ていたアニメを手掛けた方が目の前にいらっしゃるなんて、不思議な感じでした!

しかもアニメがどうやって出来あがっていくのかも知ることが出来ました!

 

インタビューの最後には、なんと北斗の拳のケンシロウを生で描いていただきました~!

DJ Shiruはケンシロウが大好きなので、特に感動してたみたい。。!

Alla fine dell’intervista ha disegnato anche Kenshiro dal vivo!!! Che emozione!!

 

おおおおお!!!!ケンシロウだーー!!

 

先生はとっても気さくな方で、KJ Girlsのサチコとモモコとも一緒にたくさん写真を撮りました!

 

つづく^^


Japan Matsuri a Bellinzona!! 2016

Siamo stati ad un festival che si chiama “Japan Matsuri” a Bellinzona, questa volta c’erano anche le ballerine giapponesi, le nostre “KJ GirlsSachiko e Momoko!! ^^

Questo festival sta crescendo e ogni anno c’e` sempre piu` gente!!

Ci sono molte cose anche tradizionali giapponesi! Lo spettacolo di taiko, danza, e anche i mercatini dove vendono yukata, kimono, cibi giapponesi,…

スイスのベッリンゾーナという町に行ってきました!Japan Matsuriというイベントでライブしてきました♪

今回は、KJ Girlsのサチコとモモコも一緒に~♡♡

このイベントに参加させていただくのはもう4回目なんですが、毎年お客さんの数も増え、イベントの内容も益々充実しています!

このイベントは、アニメ・マンガ・コスプレはもちろんのこと、日本の伝統文化もたくさん取り入れているイベントです。

 

スイスへ出発~!!Partenza! Via!! 

 

ファンの方がお手紙と似顔絵書いてきてくれました~♡うれしいぃ~!!(*^_^*)

Ho incontrato i miei fan e mi hanno dato le lettere!! Sono contentaaa!

 

プログラムに載ってました☆

 

ベッリンゾーナはのどかな町~**

Bellinzona e` una citta` molto tranquilla e carina.

 

ライブに向けて~!Siamo pronte per concerto!


A Tokyo...!!

Oltre a fare i concerti al festival HAF a Tokyo abbiamo incontrato il maestro fotografo Naoya Yamaguchi!! ^^

Il maestro, la direttrice dello studio fotografico "Studio ☆ DIVA" che si chiama Takaki e i suoi amici erano venuti a Venezia a febbraio.

Quella volta gli abbiamo mostrato Venezia e ci siamo divertiti molto. Un mese dopo li abbiamo incontrati anche a Tokyo!

Mi sento molo vicina a loro^^

Abbiamo cenato insieme e fatto delle foto che usciranno su una rivista italiana!

 

羽田のイベントに参加した他にも、今回東京で写真家の山口直也さんにお会いしました。

山口さんの写真スタジオ「STUDIO☆DIVA」のチーフの高木さんは、イタリアが大好きで2月のカーニバルの時期にベネチアにいらっしゃいました。

その際にもお会いしましたが、また一カ月後に今度は東京でお会いできて、本当に嬉しかったです!

 


HAF 2016 Part.4 !! Giornale giapponese!

ライブの様子が長崎新聞に記事として、また掲載してもらえました(*^_^*)

Sono venuti a trovarmi anche mio fratello e le mie amiche di Nagasaki!^^

 

長崎新聞には、2月にもメクルというコーナーに掲載されました。