Benvenuti nel mio blog!
Buongiorno a tutti!
Piacere, sono Eriko, una ragazza giapponese che vive in Italia.
Sono appassionata di musica. Mi piace cantare, ballare e suonare il pianoforte!
Ho deciso di scrivere il blog perchè vorrei che conosceste meglio di me, la vera Eriko.
Quando avete tempo libero visitate il mio blog!!
はじめましてERIKOです!ブログを見にきてくれてありがとう!
イタリアでK-ble Jungle(ケーブルジャングル)というユニットで音楽活動&タレントをしています。
イタリア全国放送チャンネル「Neko TV」のレギュラーとして番組多数出演中!
歌うこと、ダンスすること、ピアノ弾くことが大好き!ピザもパスタも大好き!よろしくね☆

News!!
★2014年11月 待望のファーストCD in Europe『おいかけてFUTURE』発売!!
Novembre 2014: Esce il primo CD europeo intitolato Oikakete Future

★テレビ出演情報!
 CBCテレビ 野望応援バラエティ「ノブナガ」 名古屋は9月13日放送!
 読売テレビ 「グッと!地球便」 関西地方は12月21日オンエア!
みなさん、是非観てくださいね(*^_^*)
Apparizioni televisive di ERIKO in Giappone:
CBC TV, ospite del programma Nobunaga
Yomiuri TV: un mini-documentario sulla vita in Italia di ERIKO, incluso Lucca Comics nel programma Gutto Chikyuubin

Festival Kotoricon a Philadelphia!

今回のUSAツアー最後のライブは、フィラデルフィアのあるキャンパスで開催されたKotoriconというコミックスフェアでした!

キャンパス周辺は正直田舎で、静かな町だったんですが、キャンパス内はコスプレした学生でいっぱい!!!

メイドカフェもあって、アメリカ人のメイドさんたちもとっても綺麗でした!

 

この日、ニューヨークで活躍されているRice Cookerさんというバンドのライブも観ることができました!迫力ある演奏でした!DJ ShiruはCDも買ってました^^

The Astelplaceも立ち見のお客さんがたくさんいて盛り上がってました!!

 

K-ble Jungleは、オリジナルソングとアニソンカバーをレパートリーに入れるんですが、

アメリカで人気のあるアニソン、イタリアで人気のあるアニソンはやっぱり違うんだなぁと実感・・・。外国でライブする際は、やはりもっと現地でどんな曲が人気があるのか、有名なのかをリサーチしなければと反省しました!

でも、ライブ楽しかったです!!!(*^_^*)

L’ultimo concerto del tour americano e` stato ad un festival che si chiama “Kotoricon” !!

E` un festival di cultura pop organizzato da un’Universita`! Infatti c’erano tanti studenti universitari, ma erano quasi tutti cosplayer!! L’università si chiama Rowan College ed è vicino alla città di Philadelphia.

C’era anche un maid caffe`! Erano tutte carine e belle come quelle italiane… che invidia!!

Abbiamo visto il concerto del gruppo “Rice Cooker”. Loro sono giapponesi, ma vivono a New York come gli Asterplace. Erano bravissimi! DJ Shiru ha comprato tre loro CD! ^^

Anche il concerto di The Asterplace e` stato molto bello!!

Per quanto riguarda il nostro concerto… mi sono resa conto che e` molto importante capire che tipo di anisong va di moda ed è famosa nella nazione in cui vai a suonare; ad esempio le sigle di anime giapponesi famose in Italia oppure in America sono completamente diverse…!!

Quindi dalla prossima volta quando suoniamo all’estero, faremo ricerca di quali canzoni sono famose.

Ci siamo divertiti!!

CD "ROSSOVIOLA" edizione solo in America!!↓ ↓

 

YATSUMI♡DJ SHIRU♡ERIKO


Shopping e concerto alla live house!

せっかくニューヨークまで来たんだから街もぶらぶらしてみたいし、買い物もしたい!

ということで、朝から散策♪ ん~。。。でもやっぱり寒い!外をずっと歩くのがつらい><

シルさんはi-pad購入♪

途中ランチでハンバーガーを食べて(*^_^*)、またぶらぶらして、夜はライブでした!

Visto che sono venuta fino a New York vorrei fare anche un giro in citta` e fare shopping, quindi mi sono svegliata presto e siamo usciti per fare un giretto, DJ Shiru ha comprato un nuovo I-Pad all’Apple Store. Dopo pranzo abbiamo mangiato un hamburger buonissimo! ^^ Alla sera concerto!!

今日はThe AsterplaceのKOTAさんが企画したライブスタジオでのイベントで、びっくりしたのが、KOTAさんの手作り料理が用意されていたこと!!!!

ビュッフェみたいにいろーんな種類のお料理が大量に用意されていて、メインはKOTA特製カレー!!お客さんもとても喜んでいました!

しかもみんなとても暖かい人たちで、K-ble Jungleのライブ、初めてだったにも関わらずすごく盛り上がってくれて、一緒に踊ってくれて、本当に嬉しかったです!!!

Siamo stati ospiti di un evento che e` stato organizzato da KOTA.

KOTA, oltre ad essere il cantante di The Asterplace, organizza vari eventi ed è anche un bravo cuoco!!

Lui ha preparato un buffet con tanti cibi diversi e li ha offerti a tutti!! La gente era contentissima!

Il pubblico era molto amichevole anche se K-ble Jungle ha fatto un concerto li` per la prima volta. 

Prima di noi ha suonato un gruppo di rock cinese che si chiama “The Underground Channel”,

e dopo il nostro concerto c’erano The Asterplace! Era da Napoli Comicon che non sentivamo il loro concerto!! I

o e DJ Shiru eravamo contentissimi ^^

KOTAさんがボーカルを務めるThe Asterplaceのライブもナポリコミコン以来、久しぶりに聴くことができて本当に嬉しかった!!!

シルビオは、自分のライブが終わった後だったから安心したのか、そしてThe Asterplaceのライブをまた聴けたことが嬉しかったからだと思うけど、途中で乱入して大暴れ・・・(゜o゜) ちょっとそれはアカンよ!!(笑)

↓ ↓

まぁ、何はともあれ、みんなで盛り上がった楽しい一日でした(#^.^#)

 


Servizio fotografico a New York!

朝ごはんを食べにホテルのすぐそばのスタバに行きました。イタリアにはスタバがないから嬉しい^^ でも、日本のコンビニぐらい頻繁にありますねスタバ!!

この日は半日、撮影日。ニューヨーク在住の写真家TOKIO KUNIYOSHIさんとアシスタントのKOICHIさんとNYCをまわりながらたくさんK-ble Jungleの写真を撮っていただきました。

Alla mattina abbiamo fatto la colazione in stile americano col caffe` lungo a Starbucks, la catena americana. Anche se preferisco il caffe` espresso e la colazione italiana, mi sentivo un po` di nostalgia perche` questa catena di caffè sono molto presenti anche in Giappone, ma in Italia non ci sono.

Dopo la colazione abbiamo incontrato un fotografo giapponese che vive a New York, si chiama KUNIYOSHI TOKIO, e il suo assistente KOICHI.

TOKIO KUNIYOSHIさんのサイト。Ecco il suo sito:  www.shootinglife.net

この日も朝からめちゃくちゃ寒かった・・・。天気は良かったものの、撮影は大変でした!でも、新しい街で、いろいろなポーズを取るのが新鮮で楽しかったです!タイムズスクエアとかセントラルパークとかいろいろな場所で撮りました!

Anche oggi faceva freddissimo…. Il tempo era bello, soleggiato, ma fare foto sempre fuori e` stata molto dura. Pero` fare foto in una nuova citta` con un nuovo fotografo e` stato molto interessante e divertente.

途中、アスタープレイスのKOTAさんが、コーヒーの差し入れをしてくれました!

こんな寒い日に、暖かいコーヒーが身に沁みる・・・KOTAさん優しい!!

昼食は「あたたかいスープが飲みたい」ということで、ラーメン屋へ!!

日本と全くレベル落ちしない、むしろとっても濃厚でおいしいラーメンでした!さすがNY!なんでもあるなぁ。

Nella pausa KOTA (il cantante di The Asterplace) ci ha portato dei caffe`!

Con questo freddo ci voleva proprio il caffe` caldo! Lui e` molto gentile!

Per pranzo abbiamo deciso di mangiare ramen perche` volevamo scaldarci con una zuppa calda.

Di solito mangiare il cibo giapponese all’estero non e` una cosa molto consigliata perche` non e` tanto buono. Invece il ramen di New York era proprio come quello vero. Era molto buono! Mi sono stupita. A New York c’e` tutto!

後半も引き続き楽しい撮影!日本のお面も使ったりしました。

早く見たいな!

Anche dopo il pranzo abbiamo continuato a fare foto usando anche le maschere giapponesi. Non vedo l’ora di vedere le foto!

Abbiamo fatto foto in alcuni posto molto famosi, come Central Park (anche Strawberry Field, dove c'e' una targa in memoria di John Lennon, davanti alla casa di Yoko Ono) e Times Square...

Alla sera abbiamo fatto il primo concerto del tour mondiale! Il locale era praticamente un music restaurant dove ogni sera ci sono concerti. Non sapendo che tipo di pubblico c'era, abbiamo preparato un repertorio piu` “chic” e ho cantato anche le canzoni italianie sia pop che lirico. Si chiama Choga, fanno cibo coreano.

そしてこの日の夜はライブ!CHOGAというライブバー&レストランです。いつもよりはシックなレパートリーで。イタリアオペラも歌いましたよ^^

 

つづく☆


Il nuovo tour e' iniziato da NYC!!

 年明け早速コンサートツアーです!!しかもな、な、なんとニューヨークで!!!

わたくし、初USAでございます!!

とっても楽しみにしていました!

Quest’anno iniziamo subito con un tour!!! Sapete da dove..????  Da New York City, Stati Uniti!!!!!

E` la prima volta che vado negli Stati Uniti!! Sono emozionata!!!

今回は、The Asterplaceという、ロックバンドの方たちと一緒にツアーでした!

The Asterplaceさんとは、去年のナポリコミコンでも一緒でした^^

また再会できてうれしい~!!!

Facciamo il tour con The Asterplace!! E` un gruppo di J-rock che e` venuto anche al Napoli Comicon l’anno scorso!! Sono veramente felice di rivederli!!

空港まで迎えにきてもらい、一緒にご飯食べに行きました!

ボーカルのKOTAさん優しい!!!!(*^_^*)

Il cantante e` KOTA. E` venuto a prenderci fino all’aeroporto!! E` molto gentile!!

 

しかし、NYめっっちゃ寒い!!!!!空港から出た瞬間「あ、これはヤバい」と感じました。笑

Ma….. a NY fa freddissimoooooo!!!! Quando sono uscita dall’aeroporto ho pensato “mmm moriro` con questo freddo”

Meno 12 gradi...

なんとマイナス12℃~・・・・・ひゃーーーー

 

でも、ボーカルのKotaさんとご飯食べに行って、その後、キーボードのYatsumiちゃんとも再会してカラオケに行って、とっても楽しい夜でした!

Pero` siamo andati a cenare con Kota e abbiamo bevuto chiacchierato. Dopo ci ha raggiunti Yatsumi, la tastierista di The Asterplace e siamo andati al Karaoke!!!!

さぁいよいよライブも始まるよー!

Siamo pronti a fare concerti!!!

つづく☆


A HAPPY NEW YEAR!!

 A Happy New Year!!

明けましておめでとうございます!

2015年も皆さま、どうぞ宜しくお願いいたします。

私個人の今年の目標は、「作曲に挑戦する」です!

 

Buon anno!!!

Spero che il 2015 sia un anno pieno di felicita` per tutti!

 

Obiettivo di quest’anno e` “Scrivere una canzone” ^^