Benvenuti nel mio blog!
Buongiorno a tutti!
Piacere, sono Eriko, una ragazza giapponese che vive in Italia.
Sono appassionata di musica. Mi piace cantare, ballare e suonare il pianoforte!
Ho deciso di scrivere il blog perchè vorrei che conosceste meglio di me, la vera Eriko.
Quando avete tempo libero visitate il mio blog!!
はじめましてERIKOです!ブログを見にきてくれてありがとう!
イタリアでK-ble Jungle(ケーブルジャングル)というユニットで音楽活動&タレントをしています。
イタリア全国放送チャンネル「Neko TV」のレギュラーとして番組多数出演中!
歌うこと、ダンスすること、ピアノ弾くことが大好き!ピザもパスタも大好き!よろしくね☆

News!!
★2014年11月 待望のファーストCD in Europe『おいかけてFUTURE』発売!!
Novembre 2014: Esce il primo CD europeo intitolato Oikakete Future

★テレビ出演情報!
 CBCテレビ 野望応援バラエティ「ノブナガ」 名古屋は9月13日放送!
 読売テレビ 「グッと!地球便」 関西地方は12月21日オンエア!
みなさん、是非観てくださいね(*^_^*)
Apparizioni televisive di ERIKO in Giappone:
CBC TV, ospite del programma Nobunaga
Yomiuri TV: un mini-documentario sulla vita in Italia di ERIKO, incluso Lucca Comics nel programma Gutto Chikyuubin

La storia di anime!!

 Ho fatto cosplay di Pikachu per una nuova puntata di ERIKOttero!! ^^

e ho parlato della storia degli anime giapponesi! 

 

Miteneeee!!! :)

 


I giapponesi e i cinesi!

 Konnichiwa!! 

Ecco, ancora un nuovo video! ^^

 

Parlo del rapporto tra i giapponesi e i cinesi, e del confronto! 

 

Mitene!!(guardatelo)  Mataneee!!(ci vediamo)

 

 

 

 


Un trailer di K-ble Jungle!

Ho caricato un nuovo video su Youtube!! 

Questa volta vi presento il mio progetto musicale "K-ble Jungle" 

Io e DJ Shiru abbiamo fatto un music video in Giappone!

 

Iscrivetevi anche al canale di K-ble Jungle^^ 

O un giorno venite a sentirci dal vivo!! 

 


Haneda International Anime Music Festival 2016!!

みなさんこんにちは~。お知らせがあります!!

3月11日~13日まで羽田空港国際線ターミナルで開催される「Haneda International Anime Music Festival」というイベントに

イタリア代表アーティストとして、2年連続で参加させていただけることになりましたー!!!(*^_^*)

Ciao a tutti!! Oggi volevo darvi una notizia!! ^^

Dal 11 al 13 marzo noi i K-ble Jungle saremo a Tokyo! Perche` c'e` un festival che si chiama Haneda International Anime Music Festival

Saremo ospiti e rappresentanti dell'Italia!! Siamo molto felici che ci hanno richiamato anche quest'anno!! 

 http://www.haf.tokyo.jp/index.html

 

とっても嬉しいぃ~!!去年は、様々な国から来た海外ゲストとたくさん知り合えて、みんなでライブを応援し合ったり、

交流会で色々お話したりして、とっても楽しかったし、素晴らしいイベントでした!

メインアーティストのLoverin Tamburinさんのライブも迫力があって、ボーカルのayaさんはとっても優しい方でかわいくて、

歌がめちゃくちゃ上手。。。!他のメンバーの方もプロちゅうのプロ!!こんな方たちと一緒にイベントに参加させてもらえたなんて、、、

そして今年も参加させてもらえるなんて、本当に嬉しいです!!!

L'anno scorso abbiamo conosciuto tanti artisti sia giapponesi che internazionali!! 

Abbiamo visto un sacco di concerti e ci siamo divertiti!! 

Alla fine del festival abbiamo cantato tutti insieme una canzone di FROZEN! 

Ecco, il video di questo finale di Haneda!! 

去年のフィナーレの様子↓↓♪ みんなであの曲を歌ったよ!!

https://www.youtube.com/watch?v=Nd6dVs92k5Q

 


Altre foto Carnevale di Venezia!

他にもいろんな写真を載せますー☆

Campo Santa Margheritaという広場。ここはベネチア大学の学生もよく集っている場所。

観光客があまりいないゾーンです。

 

運河に、船をつけて、ミニ市場☆

 

ヴェネチアといえばお魚料理がおいしい!

こちらのイカスミスパゲッティは絶品でした!

デザートはぷるっぷるのパンナコッタ!パンナコッタってイタリア語だってご存知でしたか?

パンナ=生クリーム  コッタ=火が通った、煮詰めた

 

町中に学生のミュージシャンが♪♪

 

素敵な仮面のお店もたくさんあります!

 

大量の生ハム~!!!これで二人前だそう!!み、みえない・・・!!!6人で頂きました。(笑)

 

これ、なんだと思います~???

ピアノの置物??。。。よく見たらわかる!

 

そう、ポットです! かわいすぎる~!!

これも!!全てポットなんです!

エスプレッソマシンのやつなんか、ほんっとに可愛くて・・・欲しかったけど、

お値段はあまりかわいくなかったです -.-

 

こちらは、ベネチアでとても有名な劇場、「フェニーチェ劇場」です!外見はまぁ普通ですが、中はすごーく豪華できれいですよ!!

 

 

またまた食べる。。。

 

ラザニア!+リゾット!+スパゲッティ!=太る!!(笑)

 

ん~シャコってよく見たら、なんかキモチワルイな。。。

 

Cicheto dei bacari!! 
ベネチアでは、食前酒とともに、このようなおつまみを頂くんだって。

白いムースみたいなやつはバッカラといって、お魚のタラです!タラをペースト状にしたかんじかなぁ、

私は生ハムよりこっちのほうが好きでした!めっちゃ美味!

 

イタリアではピサの斜塔が有名ですが、斜塔なんて実はよくあるもの。

特にベネチアはゆがんでますよ~ 

 

さいごに。。。水上タクシーからのせるふぃ~ w


Carnevale 2 !

Il secondo giorno invece ha piovuto tutto il giorno… L Pero` non faceva tanto freddo per fortuna… Abbiamo mangiato e bevuto un sacco..!

Il terzo giorno c’era l’acqua alta!! Non avevo mai visto, era molto strano vederla! Anche se era scomodissimo per spostarci ci siamo divertiti tanto! ^^

日曜日は一日中雨。。。寒くなかったからまだ助かりました!おいしいものをたくさん食べて飲んで。。。幸せ~!

最終日は、なんとアックア・アルタといって、運河の水位が上がり、街の中まで浸水してしまう現象が見られました!サンマルコ広場が湖のようになっていて、みんなパニック!でも面白い!

みんな写真撮りまくり!(笑) レインブーツも道端で売られていましたが、私たちは買わず、

この方法で広場を横断、(笑)↓

 

さいごに、サンマルコ広場にあるベネチアで最も古くて有名なフローリアンというカフェでランチして帰りました!カフェラテの発祥のお店なんだとか。

ウエイターの人がすごくにこやかで優しかった!

Caffe Florian! 

 

 


Carnevale di Venezia!

Sono andata al carnevale di Venezia! Era da tanti anni che non ci andavo!!

ベネチアのカーニバルに行ってきました~!

Sono andata al carnevale di Venezia, era da tanti anni che non ci andavo!!

Il primo giorno e’ stata una bellissima giornata e c’era tantissima gente! Ho fatto tante foto!

Sono venuti il fotografo Naoya Yamaguchi e la sua coordinatrice stilistica Takaki e alcuni loro amici, quindi eravamo in tanti!

Il maestro Yamaguchi apre una sua mostra di foto a Roma, e siccome adesso e` il periodo del carnevale volevano vedere almeno una volta nella vita il famoso carnevale di Venezia! 

ベネチアには時々行きますが、カーニバルは何年かぶり!!土曜日は天気も良かったせいか、人がとっても多くて移動が大変でしたが、いろいろ観光できてとても楽しかったです!日本からStudio DIVAの写真家、山口直也さんとのチーフの高木さんをはじめ、山口さんのご友人も来ていて、賑やかでした☆

今回山口さんは、ローマで写真の個展を開くそうです。でもせっかくカーニバルの時期だから、ローマに行く前にベネチアにも寄って観光しました!

 

Bella Venezia!


Per chi vuole studiare il giapponese in Giappone...

 Ciaooo!!

Ho caricato un nuovo video di ERIKOttero!

Questo video sara` utile (spero) a chi vuole andare in Giappone a studiare la lingua !!