Benvenuti nel mio blog!
Buongiorno a tutti!
Piacere, sono Eriko, una ragazza giapponese che vive in Italia.
Sono appassionata di musica. Mi piace cantare, ballare e suonare il pianoforte!
Ho deciso di scrivere il blog perchè vorrei che conosceste meglio di me, la vera Eriko.
Quando avete tempo libero visitate il mio blog!!
はじめましてERIKOです!ブログを見にきてくれてありがとう!
イタリアでK-ble Jungle(ケーブルジャングル)というユニットで音楽活動&タレントをしています。
イタリア全国放送チャンネル「Neko TV」のレギュラーとして番組多数出演中!
歌うこと、ダンスすること、ピアノ弾くことが大好き!ピザもパスタも大好き!よろしくね☆

News!!
★2014年11月 待望のファーストCD in Europe『おいかけてFUTURE』発売!!
Novembre 2014: Esce il primo CD europeo intitolato Oikakete Future

★テレビ出演情報!
 CBCテレビ 野望応援バラエティ「ノブナガ」 名古屋は9月13日放送!
 読売テレビ 「グッと!地球便」 関西地方は12月21日オンエア!
みなさん、是非観てくださいね(*^_^*)
Apparizioni televisive di ERIKO in Giappone:
CBC TV, ospite del programma Nobunaga
Yomiuri TV: un mini-documentario sulla vita in Italia di ERIKO, incluso Lucca Comics nel programma Gutto Chikyuubin

Sake giapponese!!

Ecco una nuova puntata di Erikottero!!

Sake in giapponese significa "bevande alcoliche" percio` anche birra, vino sono sake!!

 

Vi spiego meglio in questo video ^^

 

 


Per chi vuole lavorare in Giappone...

 Spero che sia utile per chi vuole andare in Giappone a trovare un lavoro!

 

Su twitter o su instagram mettete #Erikottero ^^

 

 


Tomoyasu Hotei Intervista. Concerto di Zucchero!

 あの有名なギタリスト布袋寅泰さんがイタリアのヴェローナという町にある野外劇場で、イタリア人歌手のZuccheroとコラボ演奏!!

そして今回なんと私たちK-ble Jungleが布袋さんに独占インタビューさせていただくことになりました!!!!

All’arena di Verona c’e` stato il concerto di Zucchero. Zucchero ha appena pubblicato un nuovo disco, dove ha collaborato con un chitarrista giapponese famoso: Tomoyasu Hotei.

Oltre ad essere chitarrista, e` anche un famoso compositore. Ha composto anche il pezzo della colonna sonora di Kill Bill, del film di Lupin III, e tante altre canzoni memorabili!!

Incredibilmente, la sua agenzia ha chiesto ai K-ble Jungle se eravamo interessati a intervistarlo!!

 

とっても緊張していましたが、インタビューの待ち合わせ時間に布袋さんが「あ、どうもこんにちは」という感じで普通に登場され、すぐにシルビオと私に握手して挨拶してくださいました!

インタビュー撮影開始する前に、少しお話できたことで緊張は少しだけとけましたが、いよいよ撮影開始!!また緊張!でも、撮影中も、さっきまで普通にお話している延長線と言う感じで、ご本人はとてもリラックスしてお話していて、時々冗談もおっしゃったりして私たちを笑わせてくれ、最終的には自分も楽しんでインタビューしていました。

Ero molto agitata e in ansia… all’ora dell’appuntamento Hotei e` arrivato cosi`, normalmente, dicendo “ah, buongiorno!” e subito ci ha stretto la mano. Una grande rockstar ma una persona molto semplice!

Prima di iniziare l’intervista abbiamo chiacchierato un po` per cui ero un po` meno agitata… ma comunque appena abbiamo iniziato a girare con la telecamera sono tornata nervosa! ><

 

In realta` durante l’intervista abbiamo parlato in maniera rilassata, come continuassimo la conversazione di prima. A volte Hotei scherzava quindi alla fine abbiamo riso tanto ed ` stato molto interessante.

 

↓ここが、ヴェローナの野外劇場(アレーナ)です。

 

中は・・・こんな感じ!!!

 

特等席です~♪♪

 

インタビュー後、布袋さんはサウンドチェックへ。

私たちはヴェローナの街なかを少し散策して、夜のライブへ!!

Dopo l’intervista Hotei e` andato a fare il sound check… Tra l’altro in hotel visto anche Zucchero!!!

Aspettando il concerto abbiamo visitato un po` il centro di Verona.

 

ズッケロはイタリアでも超有名の大御所シンガー!開演した瞬間から堂々とステージの真ん中に立ち、歌い始め、約2時間半ぐらいのライブ、ずっと歌い続けました。ほとんど休憩することなく、計31曲を歌いこなす・・・さすがイタリア人のプロ!!!!

音程を全くはずさない。。。ハスキーで暖かい声。 イタリアのプロのレベルの高さを改めて思い知らせれた夜でした・・・。

Poi finalmente e` iniziato il concerto!!! Non avevo mai visto il concerto di Zucchero… ma e` incredibile!!! E` bravissimo…!!!

Dall’inizio fino alla fine del concerto, quasi senza pausa ha continuato a cantare…

Ha cantato 31 pezzi…!!!! Non stona MAI, la sua voce e` calda e bellissima, secondo me il livello di un “professionista” italiano e` veramente alto….

 

しかも、特等席でライブを観ることができ、こんな経験はもう二度と出来ないかも・・・!?

Abbiamo visto il concerto dal posto migliore dell’arena, perché abbiamo anche ripreso alcune canzoni!! ^^ Forse non mi capitera` mai piu!?

 

 

Bravissimiiiii!!!素晴らしかったです!!